terça-feira, 28 de maio de 2013
Les articles partitifs
Les articles partitifs n'existent pas en Portugais. Ils indiquent une partie de quelque chose, une quantité indéfinie. Il ne faut les confondre ni avec les articles indéfinis ni avec les articles définis.
Exemple:
Je veux le poisson. (Artigo definido, um peixe específico) Quero o peixe.
Je veux un poisson. (Artigo indefinido, um peixe qualquer). Quero um peixe.
Je veux manger du poisson. (Artigo partitivo, uma parte do conjunto peixe). Quero comer peixe.
SINGULIER | PLURIEL | |
Masculin | Féminin | Masculin et Féminin |
du , de l'*
| de la , de l'* | des |
EXERCICES:
L'expression de l'obligation / L'expression de but (7ème année)
Pour avoir une alimentation équilibrée, il faut manger des aliments variés.
L'expression de l'obligation
Il faut + Verbe à l'infinitif
Il ne faut pas + Verbe à l'infinitif
L'expression de but
Pour + Verbe à l'infinitif
EXERCICE:
Vie saine, qu'est-ce qu'il faut faire?
Avoir mal...
Avoir mal aux dos Avoir mal au ventre
J'ai mal aux dos J'ai mal au ventre
Elle a mal aux dos Il a mal au ventre
EXERCICES
Où a-t-il mal?
Comment se sentent-ils?
sexta-feira, 24 de maio de 2013
Concours de Karaoke en Langues Étrangères
Le 14 juin, on va réaliser à notre école un Concours de Karaoke en Langues Étrangères.
Si tu chantes bien ou si tu as envie d'y participer, n'hésite pas.
Ici, tu peux trouver quelques musiques en français et choisir ta préférée! On compte sur toi!
Chansons I
Chansons II
terça-feira, 21 de maio de 2013
Êtes-vous de bonne ou de mauvaise humeur?
On peut être :
► de bonne humeur (ou familièrement "être de bon poil");
► de mauvaise humeur (ou familièrement "être de mauvais poil")
► d'une humeur de chien
► d'humeur chagrine
► d'humeur égale
On peut mettre quelqu'un de bonne humeur ou de mauvaise humeur.
On préfère travailler dans la bonne humeur.
► de bonne humeur (ou familièrement "être de bon poil");
► de mauvaise humeur (ou familièrement "être de mauvais poil")
► d'une humeur de chien
► d'humeur chagrine
► d'humeur égale
On peut mettre quelqu'un de bonne humeur ou de mauvaise humeur.
On préfère travailler dans la bonne humeur.
quarta-feira, 15 de maio de 2013
Le Festival de Cannes commence aujourd'hui
du 15 au 26 mai 2013 - FESTIVAL DE CANNES
Le réalisateur américain Steven Spielberg présidera le jury du 66e Festival de Cannes.
segunda-feira, 13 de maio de 2013
quinta-feira, 2 de maio de 2013
L'expression de la négation
7ème année - L'EXPRESSION DE LA NÉGATION
ne… pas
|
não
|
---------
|
----------
|
ne…jamais
|
nunca
|
toujours
souvent /
fréquemment
parfois
quelquefois
|
sempre
frequentemente
por vezes
algumas vezes
|
ne… rien
Rien ne…
|
nada
|
tout
quelque
chose
|
tudo
alguma
coisa
|
ne…
personne
Personne
ne…
|
ninguém
|
tout le
monde
quelqu’un
|
toda a
gente
alguém
|
quarta-feira, 1 de maio de 2013
Bonne fête du travail!
Le 1er mai les Français offrent du muguet à sa
famille et à ses amis pour porter bonheur.
Les origines
du muguet du 1er mai
Le 1er mai
1561 Charles IX instaura la tradition d'offrir du muguet le 1er mai en guise de
porte-bonheur.
Ce n'est que
vers 1907, puis en 1936 que le muguet est associé à la fête du
travail.
La date du 1er
mai comme jour de la fête du travail et des travailleurs fut adoptée en 1889, au
congrès de la fondation de la IIe Internationale à Paris. Cette date fut choisie
en mémoire des morts de la manifestation du 1er mai 1886 à Chicago qui demandait
l'instauration de la journée de 8 heures.
A Paris lors
d'une manifestation en 1890, les manifestants défilèrent en portant à la
boutonnière un triangle rouge symbolisant leurs revendications, à savoir la
division idéale de la journée en 3 huit : travail - sommeil - loisirs. Ce
triangle fut remplacé par la fleur d'églantine puis par le muguet cravaté de
rouge. C'est depuis ce jour que fête du travail et muguet furent
associés.
Ce n'est qu'en 1936 que l'on retrouve les premières
ventes de muguet à l'occasion du premier mai. La chanson "il est revenu le temps du muguet ..." est elle aussi associée à
ce jour.
Subscrever:
Mensagens (Atom)